googletag.pubads().disableInitialLoad(); name: "idl_env", {code: 'ad_topslot_a', pubstack: { adUnitName: 'cdo_topslot', adUnitPath: '/2863368/topslot' }, mediaTypes: { banner: { sizes: [[300, 50], [320, 50], [320, 100]] } },

bids: [{ bidder: 'rubicon', params: { accountId: '17282', siteId: '162050', zoneId: '776336', position: 'btf' }}, iasLog("__tcfapi removeEventListener", success); I couldn’t count them, there were too many.

The comic Coluche, who was one of the first to use French curse words for laughs in his routines (Quel enfoiré ! In fact, if you go to southern France, you’ll hear French swear words like they’re going out of style.

Si vous êtes jaloux, tant pis. { bidder: 'triplelift', params: { inventoryCode: 'Cambridge_HDX' }}, Si les réformistes ne veulent pas s'y plier, bab.la - Online dictionaries, vocabulary, conjugation, grammar.

T’es vraiment con, quand même would fit nicely. var dfpSlots = {}; gdpr: { So if it’s not a verb, then how do the French talk about the act of, you know… ? (Here, the speaker isn’t referring to the listener; instead, it’s just a sentence tag. Below are words that French people actually use; I’ve also given the situations in which they use them. window.__tcfapi('removeEventListener', 2, function(success){ };

Two years of living in France, however, changed all that.

» — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928). Failing the best, we will have to be satisfied with what is not, Mais, à défaut du mieux, il faut se contenter de ce qui n'est pas, En ce qui concerne les bourses du millénaire, c'est. (“That guy’s a real asshole!”). All rights reserved. You don’t have to feel bad about relaxing.

Did you just find out that your boyfriend cheated on you? ... (slang) a sad thing.

googletag.pubads().enableSingleRequest();

{ bidder: 'openx', params: { unit: '539971066', delDomain: 'idm-d.openx.net' }},

name: "identityLink",

These sentences come from external sources and may not be accurate. { bidder: 'appnexus', params: { placementId: '11654157' }}, > I forgot to bring the gift, but oh well / never mind. But I could tell that he was getting more and more frustrated. "authorization": "https://dictionary.cambridge.org/us/auth/info?rid=READER_ID&url=CANONICAL_URL&ref=DOCUMENT_REFERRER&type=ENTRY_TRANSLATE&v1=english-french&v2=too-bad&v3=&v4=english-french&_=RANDOM",